tom2005 发表于 2009-4-19 23:07:01

what can we often meet english word during working

I often meet some english vocabullary on the drawing, such as, Surface hardness to HRC 53~63, Depth 2mm;
                                                                                                    Coating hard chromate
                                                                                                    Quench and temperate to HB330
Hi, guys here, please, take the content you met here to learn together and develope professional english skill.

陆丰 发表于 2009-4-21 18:34:44

austempering;martempering;marquenching.

maxdew 发表于 2009-4-23 10:59:24

NOTES:
carburize harden, quench, and temper per es805-41100
    process 8810 - surface hardness hrc 59-64
    case depth 0.76 - 1.07 mm
:lol

玉米清阁 发表于 2009-4-26 10:36:08

NOTES:
1、process anneal in an inert atmosphere after machining for 2 hours at 800℃,cool in still air to room temperature;
2、heat treatment after anneal :gas ferritic nitrocarburize ,then temper at 200℃ for 2 hours;
3、FNC white layer thickness to be 0.008mm minimum;layer hardness to be 60RC equivalent minimum.

tong 发表于 2009-4-26 18:46:56

induction hardening
50-54 HRC
depth
1-2 mm

tong 发表于 2009-4-29 21:19:05

i received a Germany drawing today
heat treatment instruction like this
case hardening:
HRA 80 +2      depth 0.5 +0.2

tom2005 发表于 2009-5-2 10:08:40

I often meetthere are different hardness on the different position on the same works, especially shaft, roller and guide. one part is only rquire nomarlor quench & tempert; the other part is required surface hardness. in fact, the later one is much higher than the former. so wehave to pattention to these, or it is easy for us to make wrong.

abc121345 发表于 2009-5-7 20:38:38

all days in duty time
                           it is make me get a headache

wei95106 发表于 2009-5-12 11:14:35

General
Part s shal l be suppl ie d in t h e quench and tempered cond i t io ns .
Cha racterist ics of instal l at ions for he at treatment shal l be i n accordance t o specif i cat ion
XXXX。
The t re atme nt co ndi t io ns sh al l be suc h as to p rov id e a u ni f orm s t ruc tu re an d th e re q ui red
mec ha ni cal p rop e rt i es , as wel l as t o l imi t t he p rese nc e o f res i du al s t res s es t o a mi nimum.
Tre atme nt t empe rat u res a re to be c ons i de red t hos e at t h e he ar t of t he comp on e nt s .

tong 发表于 2009-5-12 19:25:50

原帖由 wei95106 于 2009-5-12 11:14 发表 http://www.rclbbs.com/images/common/back.gif
General
Part s shal l be suppl ie d in t h e quench and tempered cond i t io ns .
Cha racterist ics of instal l at ions for he at treatment shal l be i n accordance t o specif i cat ion
XXXX。
The ...
General
Parts shall be supplied in the quench and tempered conditions .
Characteristics of install at ions for heat treatment shall be in accordance to specification
XXXX。
The treatment conditions shall be such as to provide a uniform structure and the required
mechanical properties , as well as to limit the presence of residual stresses to a minimum.
Treatment temperatures are to be considered those at the heart of the components .

i make some rearrangement to your point. do you think it's convenient to most netzen?

tom2005 发表于 2009-8-28 22:21:02

Haha, let's communicate our idea and develope our professional english skill.
Thank you for bringing your idea and information.

吕渐波 发表于 2009-8-29 14:25:21

if you first publish the english words you met, and then give the chinese interpretion, i think it's better.
页: [1]
查看完整版本: what can we often meet english word during working