四把火的起名不方便理解?
改名后是否更好理解了?尽管有点俗,但英文单词走的就是这个俗吧?请问 退火,我了解有8种,高温扩散退火,完全退火,不完全退火,等温退火,再结晶退火,去应力退火,球化退火,去氢退火。
单看名称就知道不只是为了软化。你先把热处理的基础了解好再说吧。 老是纠结这些干什么?
不用纠结各个名词,知道四把火的名称和目的就行了 可以看看老外怎么取得名 约定俗称的东西,被大家广泛的认可了,哪怕不好理解,而且按照你说的这样改了,估计更多人也就不理解了,你这属于结果导向,关键是别的方法也可以实现:) 要真正理解这些还是需要一番心思的 哈,,,,,你这个反而有错误在里面,,, 约定俗称的东西有时错误的,也不便于更改了,因为名声在外了! 要真改成这样子,我想极大部分人理解不了,这个四个火代表着的是一种工艺方法,然后你说的那些代表的是结果。其它方法也可以实现。 好的。谢谢。好的。谢谢。好的。谢谢。好的。谢谢。 学习到了,退火,我了解有8种,高温扩散退火,完全退火,不完全退火,等温退火,再结晶退火,去应力退火,球化退火,去氢退火。
页:
[1]