热处理论坛

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

北京中仪天信科技有限公司 江苏东方航天校准检测有限公司 热处理论坛合作伙伴广告位
搜索
楼主: 孤鸿踏雪

[活动] 急求几个英文资料的翻译

[复制链接]

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-3-26 18:25:44 | 显示全部楼层
北京中仪天信科技有限公司
孤鸿踏雪 发表于 2012-3-26 16:39
看看这个帖子http://www.rclbbs.com/forum.php?mod=viewthread&tid=92400&fromuid=31405  图纸什么意 ...

杨工,这个帖子以前见过,看见您回答了之后就没有回答。再说“insert harden”真是没有见过。查了相关资料后,我判断应该是渗碳。但是,算了一下图纸的壁厚才3mm,渗碳竟然要求0.8-1.2mm,不合理啊!请杨工给说明一下!

评分

参与人数 1热处理币 +5 收起 理由
孤鸿踏雪 + 5 感谢支持

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2012-3-31 11:23:57 | 显示全部楼层
                 

该用户从未签到

发表于 2012-4-1 17:37:43 | 显示全部楼层
下次遇见你,我一定把你拉到卧室,锁上门,迅速把你推倒在床上,用被子蒙住头,伸出我的大手……你看我的手机是蓝屏的。

我顶啊。接着顶

评分

参与人数 1热处理币 -10 收起 理由
孤鸿踏雪 -10 恶意灌水!

查看全部评分

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-2 11:28:46 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-3-26 18:25
杨工,这个帖子以前见过,看见您回答了之后就没有回答。再说“insert harden”真是没有见过。查了相关资料 ...

    你好,能否帮我将这两个图纸翻译一下http://www.rclbbs.com/forum.php? ... 2&fromuid=31405

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-2 11:50:14 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-2 11:28
你好,能否帮我将这两个图纸翻译一下http://www.rclbbs.com/forum.php?mod=viewthread&tid=92952&fro ...

好的,我尽快看一下。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-2 11:56:27 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-2 11:50
好的,我尽快看一下。

   慢慢来,不必太急慌

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-3 07:55:20 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-2 11:56
慢慢来,不必太急慌

杨工,由于我对齿轮不了解,有些翻译可能不准确。这个图纸看着很别扭,这次翻译的东西仅供您参考!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

参与人数 1热处理币 +10 收起 理由
孤鸿踏雪 + 10 感谢支持!

查看全部评分

签到天数: 2 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2012-4-4 13:39:09 | 显示全部楼层
借用楼上的图纸翻译,也掺和一下。

Angular relation of spline and holes unimportant
花键与孔的角度关系不重要
Pitch dia of spline to be concentric with dia“B”within 0.005 Tir.
花键节圆与基圆B的同轴度小于0.005
All radii 0.19 unless otherwise specified.
未注圆角0.19
Direction of helix angle螺旋升角方向

go ring gauge   
not go gauge
通止规(过规,止规)

评分

参与人数 1热处理币 +8 收起 理由
孤鸿踏雪 + 8 感谢参与!

查看全部评分

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-5 10:19:09 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-3 07:55
杨工,由于我对齿轮不了解,有些翻译可能不准确。这个图纸看着很别扭,这次翻译的东西仅供您参考!

   看看这个http://www.rclbbs.com/forum.php? ... 3&fromuid=31405  24#帖什么意思?

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-5 10:21:16 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-5 10:19
看看这个http://www.rclbbs.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=73801&pid=835693&fromui ...

杨工,这句话的意思是:学习的痛苦是短暂的,不学习的痛苦却是一生的。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-5 10:24:15 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-5 10:21
杨工,这句话的意思是:学习的痛苦是短暂的,不学习的痛苦却是一生的。

    感谢翻译并回复。因为我不知道他的具体意思,所以不好处理这个帖子。现在看来,应该给这个帖子加点分哦

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-5 10:25:21 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-5 10:24
感谢翻译并回复。因为我不知道他的具体意思,所以不好处理这个帖子。现在看来,应该给这个帖子加点分 ...

不客气,举手之劳而已。

签到天数: 218 天

[LV.7]常住居民III

发表于 2012-4-12 19:49:10 | 显示全部楼层
kop123
你好,能否请你帮忙翻译一下这个标准,谢谢

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-13 07:55:51 | 显示全部楼层
tangjincai 发表于 2012-4-12 19:49
kop123
你好,能否请你帮忙翻译一下这个标准,谢谢

我找到了该标准的中文版本,不知道是不是你需要的。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

参与人数 1热处理币 +10 收起 理由
孤鸿踏雪 + 10 感谢提供!

查看全部评分

签到天数: 218 天

[LV.7]常住居民III

发表于 2012-4-13 19:21:19 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-13 07:55
我找到了该标准的中文版本,不知道是不是你需要的。

我找了好久都没找到中文版的,太感谢了,谢谢

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-13 19:28:25 | 显示全部楼层
tangjincai 发表于 2012-4-13 19:21
我找了好久都没找到中文版的,太感谢了,谢谢

不客气,举手之劳而已!

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-17 13:57:05 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-13 19:28
不客气,举手之劳而已!

    又要麻烦你了!有时间帮我把这个(附件)翻译一下

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-17 14:23:06 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-17 13:57
又要麻烦你了!有时间帮我把这个(附件)翻译一下

杨工,您太客气了。里面好像已经翻译一部分了。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-4-17 14:31:25 | 显示全部楼层
kop123 发表于 2012-4-17 14:23
杨工,您太客气了。里面好像已经翻译一部分了。

    你不用管它原来是否有翻译,只管按你的思路翻译就行。

签到天数: 42 天

[LV.5]常住居民I

发表于 2012-4-17 16:03:06 | 显示全部楼层
孤鸿踏雪 发表于 2012-4-17 14:31
你不用管它原来是否有翻译,只管按你的思路翻译就行。

杨工,大致翻译了一下。水平有限,难免有不当之处,敬请指出!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

参与人数 1热处理币 +6 收起 理由
孤鸿踏雪 + 6 感谢帮忙,辛苦了!

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|热处理论坛 ( 苏ICP备2021037530号|苏公网安备32059002001695号 )
Copyright © 2005-2024, rclbbs.com 苏州热协网络技术有限公司 版权所有

GMT+8, 2024-4-24 04:16 , Processed in 0.063509 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表