dhzhou888 发表于 2009-9-16 13:17:24

Translation help!

请帮助翻译热处理的技术要求,谢谢!我估计是:氮碳共渗,表面硬度550-750HV,化合物层2-12um,深度0.2mm 但Nht,min. 0.2mm,HV550-750不清楚。我们的客户说是界限硬度值是550HV,就是说离表面距离0.2mm的硬度至少要550HV。材料是20Cr

dhzhou888 发表于 2009-9-16 18:00:28

已经与客户沟通好了,界限硬度值不是550HV。要求:氮碳共渗,表面硬度550-750HV0.1,化合物层2-12um,有效硬化层深度大于等于0.2mm ,按中国标准。

雪狐 发表于 2012-5-11 20:48:16

dhzhou888 发表于 2009-9-16 18:00 static/image/common/back.gif
已经与客户沟通好了,界限硬度值不是550HV。要求:氮碳共渗,表面硬度550-750HV0.1,化合物层2-12um,有效硬 ...

“Nht”是什么意思啊?

emorson 发表于 2012-5-11 23:33:41

bwg11 发表于 2012-12-3 07:53:37

Nht就是层深,还有用Nt的。

simonwu 发表于 2012-11-24 11:49:22

个人一样疑惑,同问3#Nht

cjzhou 发表于 2013-12-14 03:37:19

Nht - Nitriding Hardness Depth渗氮硬化层深度

Hardness Penetration Depth
Nitriding and nitrocarburising layers are
characterized by the following layer thickness
and hardness penetration depth.
The Nitriding Hardness Depth (NHT) according
to DIN 50 190-3- is the vertical distance from
the edge, where the hardness reaches the
value of the core hardness plus 50 HV 0.5
hardness limit.
The thickness of the connection zone and
the Nitriding Hardness Depth must often be
agreed with the client according to the specific
material and the application.

Reference:
http://www.mamesta.nl/upload/file/Downloads/Leaflet%20Nitreren-Nitrocarboneren%20UK.pdf
页: [1]
查看完整版本: Translation help!