leomet 发表于 2009-9-3 08:39:46

Grey Cast IronSept 02, 2009 攝
These photos are
my footprints on the sands of time
in the field of metallurgy. 本帖最后由 leomet 于 2009-9-13 11:35 编辑

leomet 发表于 2009-9-9 20:39:42

亞共晶 白鑄鉄
萊氏体鋼鍛造前, 其共晶碳化物大約就是這型貌.
鍛造將碳化物(耐磨相)打碎/散, 以提高切削性. 本帖最后由 leomet 于 2009-10-16 07:47 编辑

何柬松 发表于 2009-9-15 21:42:33

這是引伸(drawing)后的切边料, 所以铁素体上有許多滑移线.
自然彩.
吴老师好!
我一直在考虑同样是铁素体腐蚀后为什么颜色有的黄有的白,就像你最后一张1000X照片上的一样。
您所说的滑移线是否就是指晶粒内的一层一层一样的啊?还有颜色不一样是什么引起的啊?

leomet 发表于 2009-9-15 23:52:55

164# 何柬松
1. 不同的位向造成的
2.Yes.一層一層的.

leomet 发表于 2009-9-21 05:52:22

本帖最后由 leomet 于 2010-10-6 05:39 编辑

HAZ caused by abrasive wheel cutting without spraying cooling water.
Note the dendritic feature of martensite areas. Martensite formed
in these area because these areas are LFZ and are alloy-rich and have better
hardenability. 本帖最后由 leomet 于 2009-12-2 07:30 编辑

whx9910 发表于 2009-9-27 06:54:40

彩色的很有对比性

leomet 发表于 2009-9-30 17:26:41

本帖最后由 leomet 于 2010-2-18 14:55 编辑

Austempered Ductile Iron,1130 MPa UTS X 4% elongation.300C salt bath.

leomet 发表于 2009-10-11 22:14:50

熱噴敷 Thermal Spray ofWC/Ni on a Q/T high speed steel part
Surface hardness number of HSS dropped a little
because of the intense heat input from thermal spray. 本帖最后由 leomet 于 2009-10-13 09:32 编辑

guowen85 发表于 2009-10-11 22:34:17

我可以加你的QQ吗?我的QQ是511496020.我是学热处理,对这方面很多都不懂,希望能得到你的指教!

leomet 发表于 2009-10-13 09:31:53

My posts are for the public.
I am very busy making a living andhave no time and intentionto be apersonal tutor for free.
Ask your teachers in school. You paid them for learning. 本帖最后由 leomet 于 2009-10-25 13:37 编辑

liruifengsamtc 发表于 2009-10-14 09:27:49

13# leomet


都是非常普通的金相照片!不过有自信亦可!

leomet 发表于 2009-10-16 08:03:50

本帖最后由 leomet 于 2010-2-18 14:59 编辑

172# liruifengsamtc
"Beauty is in the eye ofthe beholder. "
You think they are very ordinary.
Some people think they are extraordinary.
Some guys even think they are ugly.
One guy said I am here to steal know-how from the forum.
I have nothing to say but to take it with a humble pie.
because this is....... a free world. 本帖最后由 leomet 于 2009-12-2 07:25 编辑

leomet 发表于 2009-10-24 22:08:29

173# leomet
High Cr white cast iron
1st photo: carbide slightly tinted.
2nd photo: matrix of austenite slightly tinted.
3rd photo: same field as 2nd, dark field. 本帖最后由 leomet 于 2009-12-30 06:47 编辑

leomet 发表于 2009-10-26 07:55:41

本帖最后由 leomet 于 2013-8-16 05:47 编辑

174# leomet
奧氏体球鉄 These photos are too good to be kept to myself.
Austenitic Ductile Iron with 15%Ni, posted previously
with different coloring.
Note the term 固析, ( 對應 液析)
固析carbide film on "dendrite arm boundary" is, most of the time,
the culprit that is responsible for mosttoolings/partsfailed prematurely. 本帖最后由 leomet 于 2009-11-6 03:51 编辑

leomet 发表于 2009-11-14 09:41:11

本帖最后由 leomet 于 2010-2-18 15:05 编辑

175# leomet
Continuous cooling transformation products of a grey iron.

white to orange area: fine Pearlite, upper temp product.

purple to light blue area: Martensite and retained Austenite. 本帖最后由 leomet 于 2009-12-2 07:28 编辑

ready 发表于 2009-11-14 22:40:06

太经典了,谢谢老师。
台湾的专业名词还是和大陆不同啊,仔细看才明白。
老师有没有耐热钢的金相图片:比如高温螺栓(W40CrMoV)调质后,高温管道A(STM P91)正火后的照片!有类似的金相照片也可以,我们想看看和我们经常做的照片有什么不同。
谢谢老师!

leomet 发表于 2009-11-16 08:31:45

AISI 310, as-cast.
Austenite dendrites with carbidein-between"arm boundaries"
Either continuous or discontinuous, very thin carbide filmsin-between dendrite arm boundaries often are found
after forging of tool steel, if homogenization soaking is not done successfully. 本帖最后由 leomet 于 2009-11-26 10:54 编辑

leomet 发表于 2009-11-19 06:07:42

本帖最后由 leomet 于 2010-2-18 15:08 编辑

White cast iron, with eutectic carbide colored pink to red. 本帖最后由 leomet 于 2009-11-20 07:18 编辑

wpq 发表于 2009-11-19 09:25:30

吴老师的才识是有目共睹,吴老师能否用中文介绍?我想,论坛里能和你用英文交流的不是很多。

leomet 发表于 2009-11-20 07:15:29

本帖最后由 leomet 于 2010-7-31 07:04 编辑

My posts here are not meant for discussion. They are meant to be ” feasts to your eyes” only.Also, I make use of this opportunity to practice my writing; you guys should also make use of this opportunity to practice your English reading skill, too.

I said it before and will say it again here thatmy English typing is much faster than Chinese key-in. And that my posts are nothing more than colorful photos that I would like to share them only withthose who are equipped with English reading ability and those who are willing to improve their English skill. Those who do not like reading in English can just skip my posts.

老怪, 老怪, 人老就怪, Hope you guys pardon my eccentricity and try to work harder on your English. 本帖最后由 leomet 于 2009-12-2 07:34 编辑
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14 15 16 17 18
查看完整版本: 经典的金相组织照片(会员"leomet"的合集)